Google+
Trang chủ Gửi bài viết cho GameSao
Go
Tin Mới:

Việc Gamota trở thành đơn vị đồng phát hành Vainglory tại Việt Nam cùng với Super Evil MegaCorp đang khiến cho nhiều người chơi trong cộng đồng nước nhà phân vân, khó hiểu.

Và để độc giả cùng cộng đồng Vainglory Việt Nam hiểu rõ hơn về quá trình hoàn thiện Đấu Trường Vainglory, GameSao đã có cuộc phỏng vấn trực tiếp với ông Đặng Thái Sơn, Giám đốc Marketing của Appota (công ty mẹ của Gamota).

Từ đây chúng ta sẽ có thêm nhiều thông tin chính thức trong quãng thời gian chờ đợi Đấu Trường Vainglory ra mắt vào Quý I năm sau, theo ông Sơn.

Đại diện của Appota và SEMC trả lời câu hỏi của giới truyền thông tại buổi lễ ký kết quan hệ hợp tác vào ngày 12/12 vừa qua tại thủ đô Hà Nội


Tại buổi talkshow vào tối ngày 12/12 vừa qua, đại diện của Gamota cho biết, vì luật phát hành game tại Việt Nam bắt buộc phải có từ tiếng Việt nên công ty đã quyết định sử dụng tên gọi “Đấu Trường Vainglory”. Được biết, Gamota hiện đã phát hành hai tựa game có tên “DreamWorld 3D” và “Torchlight Mobile”.

Gamota có thể lý giải về điều này khi mà rất nhiều người chơi mong muốn giữ nguyên tên gốc “Vainglory”.

Rất cảm ơn vì câu hỏi của bạn hết sức thú vị và chứng tỏ bạn rất quan tâm đến chặng đường phát hành game của Gamota.

Trước hết chúng ta cần phải hiểu rằng “Đấu trường Vainglory” là một thể loại game hoàn toàn mới mà Gamota lần đầu tiên phát hành. Thể loại game eSports hoàn toàn khác so với các game mobile trước đây. Với game mobile chỉ là một game giải trí đơn thuần, bạn có thể chơi ở bất kì nơi đâu. Nhưng với thể thao điện tử, bạn cần làm rất nhiều hoạt động liên quan đến các công tác tổ chức và biểu diễn, thu hút một lượng lớn khán giả đến tham gia cổ vũ, xa hơn nữa là lộ trình xin phép để đại diện cả một quốc gia đi thi đấu.

Chính vì vậy chúng tôi rất cẩn trọng trong việc đặt ra một cái tên để có thể phát triển một cách lâu dài, ở đây không chỉ đáp ứng qui định từ bên quản lý cấp phếp giấy phép game mà các đơn vị liên quan trong việc tổ chức thể thao điện tử và hoạt động biểu diễn. Tránh trường hợp phát triển đến một quy mô nào đó lại phải đổi tên game lúc đó rất gây khó khăn cho người sử dụng cũng như đơn vị phát hành.

Hơn nữa, “Đấu trường Vainglory” là một cái tên không khác quá nhiều so với bản gốc là Vainglory. Chúng tôi đã tránh Việt hóa Vainglory thành một cái tên thuần Việt, ví dụ như “Hư Vinh”. Chính vì vậy chúng tôi tin tưởng, cái tên mới sẽ không gây khó khăn nhiều trong nhận biết cho người chơi. Các bạn có thể gọi đó là “Đấu trường Vainglory” hay “Vainglory”, đó là tùy theo thói quen của bạn.

Liên quan tới mục tiêu “bản địa hóa” Vainglory tại Việt Nam như những gì Gamota đã trao đổi tại buổi họp báo giới thiệu quan hệ hợp tác với Super Evil MegaCorp. Cụ thể hơn, Gamota sẽ thúc đẩy những hoạt động gì cả trong lẫn ngoài game để hiện thực hóa nó?

ông Yun Tae-won, Giám đốc phát hành Vainglory toàn cầu, đại diện cho SEMC đặt bút ký vào bản giao kèo hợp tác chiến lược với NPH Gamota

Hiện tại chúng tôi đang gấp rút hoàn thành công tác “bản địa hóa”. Phải hiểu ở đây “bản địa hóa” không chỉ ở dừng lại ở việc dịch game mà còn liên quan rất nhiều các chức năng khác nhằm mang đến cho người chơi trải nghiệm tốt nhất.

  • Về ngôn ngữ: VG đã có bản tiếng Việt từ tháng 4/2016. Sau khi Gamota tiếp nhận Vainglory sẽ trực tiếp đảm nhận công tác này. Ngoại trừ ngôn ngữ là text, chúng tôi có quyền hạn để bản địa hóa các chi tiết khác như phụ đề video hướng dẫn hay âm thanh trong game. Tuy nhiên, chúng tôi sẽ cân nhắc và lắng nghe ý kiến từ cộng đồng để duy trì những gì tinh túy nhất từ phiên bản gốc trong game.
  • Ngay tại thời điểm hiện tại, chúng tôi đang xây dựng các Material việt hóa: Học viện Vainglory (giới thiệu Hero, các item trong game – cách sử dụng, các chiến thuật cơ bản). Chúng tôi tin rằng các tài liệu này rất hữu ích cho cộng đồng Vainglory.
  • Về hero – skin hero trong game: Hiện tại chúng tôi muốn giữ bí mật, và sẽ mang lại nhiều bất ngờ cho cộng đồng Vain Việt.
  • Bản địa hóa dịch vụ: Hệ thống CSKH, sẽ có tổng đài riêng cho Vainglory users tại Việt Nam, trực tiếp người Việt giải đáp các thắc mắc của người chơi. Kèm theo đó là hệ thống tối ưu về công tác thanh toán, các event hỗ trợ riêng cho người chơi Việt Nam.

Gamota có thể thông tin về tiến trình Việt hóa nội dung trong Vainglory? Liệu Gamota sẽ chuyển tất cả ngôn ngữ in-game sang tiếng Việt để thu hút người chơi mới hay sẽ chỉ một phần nào đó? Liệu những thứ đặc trưng như tên item có được giữ lại ở phiên bản Đấu Trường Vainglory?

Quá trình Việt hóa Vainglory bao gồm: text, tên gọi item, tên gọi hero, âm thanh game, và âm thanh hero, lồng tiếng video hướng dẫn. Chúng tôi đã tham khảo các phiên bản ở Hàn Quốc và Trung Quốc thì hiện họ hầu như chuyển thể toàn bộ các ngôn ngữ này. Tuy nhiên ở Việt Nam, chúng tôi sẽ có nhiều phiên bản trong nội bộ trước khi chắc chắn phát hành ra bên ngoài. Có một nguyên tắc là chúng tôi sẽ lắng nghe cộng đồng và chỉ Việt hóa một phần để giữ lại những gì tinh túy nhất của phiên bản gốc Vainglory.

Đại diện Gamota khẳng định việc hợp tác với SEMC sẽ giúp cho trải nghiệm của game thủ trong Vainglory được tốt hơn khi giảm tối đa hiện tượng giật, lag. Liệu khi Đấu Trường Vainglory ra mắt, sức tải tối đa của máy chủ mới sẽ được khoảng bao nhiêu người chơi cùng thời điểm? Liệu lượng ping có luôn ở màu xanh lá cây, như nhiều người chơi đang kỳ vọng?

Nỗi ám ảnh của người chơi Vainglory tại Việt Nam sẽ chấm dứt khi Gamota tung ra Đấu Trường Vainglory?

Về đặc thù thì Game Vainglory là game toàn cầu. Nó không dễ dàng như một số game khác chỉ có user ở Việt Nam nên bạn dễ dàng xây dựng một phiên bản riêng cho Việt Nam và đặt server riêng. Chúng tôi biết game thủ Việt luôn muốn giao hữu với các team trong và ngoài nước và chúng tôi tôn trọng điều này. Hiện tại Gamota và SEMC đang triển khai nội bộ giải pháp giải quyết vấn đề này. Tối ưu ít nhất 30% thời điểm tới và hướng 50%-80% giảm triệt để.

Tuy nhiên chắc chắn giải pháp nào dù tốt đến mấy cũng không loại trừ ảnh hưởng do hệ thống hạ tầng mạng ngoài biển, các đợt đứt cáp quang. Chúng ta chấp nhận muốn giao lưu với game thủ quốc tế thì phải sống chung với điều này.

Việc Gamota sắp phát hành Đấu Trường Vainglory tại Việt Nam khiến nhiều người chơi lo ngại game sẽ xuất hiện nhiều thành phần “trẻ trâu” phá game hơn. Vậy Gamota đã có sẵn những phương án hành động cụ thể nào để ngăn chặn hành vi xấu này xảy ra trong game?

Ba đại diện của Appota xuất hiện trong buổi talkshow giải đáp thắc mắc của cộng đồng người chơi Vainglory Việt Nam vào tối ngày 12/12 vừa qua. Điểm nhấn của buổi talkshow này là lời khẳng định "không hề mong muốn hút máu" game thủ chơi Đấu Trường Vainglory

Đứng dưới vai trò NPH chúng tôi tôn trọng tất cả người chơi. Định nghĩa “trẻ trâu” chỉ là tính tương đối, hôm nay bạn chưa hiểu nhiều về game, chưa biết cách chơi, chưa có sự gắn kết nhưng sau này bạn hiểu game hơn, kết được nhiều bạn bè trong game, tham gia các giải đấu thì bạn hoàn toàn trở thành “người chơi chuyên nghiệp”. Chúng tôi không lo lắng lắm vì tình trạng này vì hai lí do sau:

  • Hệ thống Game VG đã được SEMC xây dựng hết sức hoàn chỉnh. Hệ thống nhận report từ những người cùng chơi về hành vi phá rối, các qui định về hành vi trong game, kho dữ liệu tra cứu hành vi xấu của user từ đó đưa ra các chế tài xử phạt như thời gian chờ ghép game, ban tài khoản theo thời gian hoặc vĩnh viện. Người chơi chân chinh sẽ được giảm thiểu khả năng phải ghép trận với các người chơi thường xuyên vi phạm. Bạn càng chơi chuyên nghiệp thì sẽ càng có cơ hôi cao ghép trận với những user tương xứng, nguyên tắc là vậy.
  • Về phía Gamota chúng tôi sẽ tập trung vào làm content educate user và game eSporst, tạo ra nhiều cơ hội giao lưu, tạo team luyện tập cho người chơi. Khi hiểu được cái hay của Game, tự nhiên ý thức của cả cộng đồng sẽ được nâng cao. Đó chính là một trong những thông điệp của Vainglory: “Trò chơi chuyên nghiệp dành cho tất cả mọi người”.

Gamota có thể tiết lộ sơ qua về “những gói nạp tiền được thiết kế một cách phù hợp với mức chi trả của cộng đồng người chơi Việt Nam”, như ông Trần Vinh Quang nói trong buổi talkshow.

Hiện chúng tôi phải giữ bí mật phần này, mệnh giá nạp các gói cũng là một phần cam kết không tiết lộ khi làm việc với bên SEMC. Chỉ muốn nhấn mạnh lại thông điệp trước đây: “Người chơi Vainglory yên tâm là các gói nạp tiền sẽ hoàn toàn phù hợp với đại đa số cộng đồng người chơi Việt Nam”

None

Like bài viết để ủng hộ tác giả nếu bạn thấy hay:
Có thể bạn quan tâm
Bình luận